Novosti

ROMSKI JEZIK U BIH: Razumijem, ali slabo govorim

Belma smatra da bi romski mogao izumrijeti te da mladi Romi i Romkinje trebaju imati želju i volju za učenjem maternjeg jezika

Tekst: Amra Ahmetović

Danas, 5. novembra, obilježavamo Svjetski dan romskog jezika. Ovaj datum ustanovljen je odlukom UNESCO-a i obilježava se od 2015. godine u svim zemljama u kojima žive Romi.

Za razliku od zemalja u susjedstvu, u Srbiji i Hrvatskoj, u kojima je ovaj datum obilježen na prigodan način, u Bosni i Hercegovini se miruje.

Iako nikada nije napravljeno opsežno istraživanje kojim bi se utvrdilo koliko, barem približno, Romkinja i Roma govornika_ca jezika živi danas u Bosni i Hercegovini, stiče se utisak da se romski slabo govori u našoj zemlji.

U naselju Skela Kuprešani u Jajcu živi oko 270 Roma. Dudana Ramić iz ovog naselja nam kaže kako skoro pa niko ne govori romsi jezik.

Želja za učenjem romskog jezika kod mladih ljudi postoji, ali ga nemaju od koga naučiti, ima dosta mladih koji žele naučiti, traže priliku i način – govori nam Dudana.

Naselje Skela Kuprešani (Foto: Asocijacija mladih Roma AKSIOM

Romski jezik u romskim zajednicama zastupljen je među starijim osobama, a iz godine u godinu sve je manje u upotrebi. Razlozi su mnogobrojni. Kao jedan od ključnih problema Vijeće nacionalnih manjina BiH navodi nedovoljan broj predavača romskog jezika u školama u BiH. Također, strah da Romi ne budu diskriminisani radi govora maternjim jezikom, nezainteresovanost mladih da nauče, te mnogi drugi.

Niza Ramić, također iz naselja Skela Kuprešani ne govori romski jezik. Kaže da nikada nije imala priliku, niti mogućnosti da ga nauči.

Nisam imala priliku, a ni mogućnost da naučim romski jezik. U mojoj zajednici rijetko koji Rom govori romski, tek poneka malo starija osoba. Ja mogu da razumijem ponešto, jer sam kao mala slušala starije kako komuniciraju, ali samostalno ga ne znam govoriti – kaže nam Niza.

Kroz Evropsku povelju o zaštiti regionalnih i manjinskih jezika poštivanje i učenje maternjeg jezika zagarantovano je svim manjinama u BiH. U Bosni i Hercegovini romska historija, kultura i jezik još uvijek nisu u cjelini dio nastavnog procesa, a Inicijativa da se romski jezik uvede u škole traje već nekoliko godina.

Belma Zahirović, učenica Katoličkog školskog centra u Sarajevu, imala je priliku da prisustvuje edukaciji romskog jezika naše dr Hedine Tahirović SIjerčić, gdje je naučila samo neke osvnove stvari.

Belma Zahirović (Newipe arhiva)


U mojoj porodici slabo ko govori romski jezik, uvijek su ga upotrebljavali kada su željeli reći neke kratke rijeći, a mi djeca nismo razumjeli. Sada  samo mogu razumjeti neke riječi – kaže Belma.

Belma smatra da bi romski mogao izumrijeti te da mladi Romi i Romkinje trebaju imati želju i volju za učenjem maternjeg jezika. 

Standardizacijom romskog jezika direktno se utiče na kvalitet obrazovanja Roma na njihovom maternjem jeziku, ali i na ostvarivanje prava na služenje vlastitim jezikom, ne samo u obrazovanju, nego i u svim vidovima komunikacije i očuvanja nacionalnog identiteta.

(Newipe)

Srodni artikli

Back to top button